AC | יב והקרבת את אהרן ואת בניו אל פתח אהל מועד ורחצת אתם במים
|
ASV | And thou shalt bring Aaron and his sons unto the door of the tent of meeting, and shalt wash them with water.
|
BE | Then let Aaron and his sons come to the door of the Tent of meeting; and after washing them with water,
|
Darby | And thou shalt bring Aaron and his sons near, at the entrance of the tent of meeting, and bathe them with water.
|
ELB05 | Und laß Aaron und seine Söhne herzunahen an den Eingang des Zeltes der Zusammenkunft und wasche sie mit Wasser.
|
LSG | Tu feras avancer Aaron et ses fils vers l'entrée de la tente d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau.
|
Sch | Und du sollst Aaron und seine Söhne vor die Tür der Stiftshütte führen und sie mit Wasser waschen,
|
Web | And thou shalt bring Aaron and his sons to the door of the tabernacle of the congregation, and wash them with water.
|